Hola, Ihr Lieben!
Erstmal möchte ich meine neuen "Verfolger" begrüssen, das ist sooooo schön, wenn hier immer mal wieder jemand neuer dazukommt. Ich freue mich sehr darüber. Genauso freue ich mich immer wieder über Euere Kommentare. Vielen, vielen Dank dafür.
***
¡Hola a todas vosotras!
Antes de nada quiero dar la "bien venida" a mís nuevos lectores. Me alegro mucho de cada una que quiere seguir mí blog. Del mismo modo me alegro sobre todos vuestros comentarios cada vez de nuevo. ¡Muchissimas gracias!
Und dann wollte ich Euch ja noch etwas zeigen. Könnt Ihr Euch noch erinnern an die ganzen Zöpfe in der Kiste im Januar (hier, klick).
***
Querría enseñaros algo. ¿Os recordáis a todos las trenzas y ochos en la bandeja de madera el mes pasado (cliquear aqui)?
Der Pullover von meinem Kind - in der Kiste lag ja noch das erste Teil davon angefangen. Am 10. Februar musste er dann unerwarteterweise für ihren Skiurlaub mit der Schule fertig sein!
"Mama, bitteeeeeeee."
***
El jersey de mí hija - en la bandeja todavía estaba tejiendo la primera parte. ¡E inesperadamente tenía que terminarlo el 10 de febrero para el campamento de esqui de ella!
"Mamaaaaaaaa, porfa!"
Pünktlich zur Abfahrt (8:00 Uhr morgens) habe ich um 4:00 Uhr morgens die letzten Fäden vernäht. Puh! Was tut man nicht alles für's Kind!!! Gestrickt habe ich aus DROPS Alpaca, rundherum mit Zöpfen! Und als Vorlage hatte ich ein Bild aus dem Internet.
***
Puntualmente estaba terminado para la salida (8:00 hs de la mañana) y a las 4:00 de la madrugada he terminado de rematarlo. Lo he tejido de lana Alpaca de DROPS, ochos en todos los lados. De patrón tenía solo una foto del www.
Nachdem dieses Kind dann im Bus unterwegs war, musste ich wieder zum Fussball-Training mit meinem anderen Kind - da bin ich dann tatsächlich auf der Zuschauer-Tribüne eingeschlafen ;o)
***
Después de que se había ido mí hija en autobus, he llevado a mí hijo al entrenamiento de fútbol - y defacto me he dormido en las gradas ;o)
Habt Ihr gesehen - der erste klitzekleine Osterhase ist bei uns zu Hause eingetroffen ...
***
¿Habéis visto? El primer conejito de pascuas pequinito, chiquitito ha llegado en mí casa ...
Mil y un besitos, Christl