Zitat - täglich neu

Montag, 28. Mai 2012

Flohmarkt ADAS - cambalache ADAS


Diesen Samstag wurde vom Verein der "Schweizer Damen" (Asociación Damas Suizas = ADAS) ein Markt/Flohmarkt veranstaltet, so langsam, glaube ich, wird das hier zum Thema. Es schwappt einfach von den anderen Ländern herein (juhuu!). Und das ist meine Ausbeute: Keramikschälchen und Kerzenleuchter oben, die Milchflasche und der Glas-Kerzenständer unten (die Bienenwachs-Kerze hat mir mein Bub während seinem Ausflug auf den Bauernhof im März gemacht :oD )


Éste sábado había un mercadillo/cambalache organizado por las "Damas Suizas" (Asociación Damas Suizas/ADAS). Creo que lentamente entran éstos costumbres de otros países. Y éstos son mís tesoros encontrados: un ból de ceramica y una portavela de la foto arriba, una botella para leche y otra portavela de vídrio abajo (la vela de pura cera de abeja me hizo en sú día en la granja escuela mí hijo :oD ) 



Auf der Flasche ist eine Kuh mit Melker eingelassen - ist das nicht witzig!?


En el vídrio de la botella aparece una vaca con un ordeñador - ¡qué curiosidad!



Dann noch diese zwei Flaschen und die kleine Vase ...


Y éstas dos botellas de vídrio y un florero pequeñito ...



... nee, und diese beiden Sockel (?) habe ich vom "punto limpio" (Wertstoff-Sammelstelle? Nennt man das so ... oder Sperrmüll?) geschenkt bekommen, weil ich zur Zeit fast täglich dort bin und so brav den Efeu-Abschnitt hinbringe. - Sind die nicht toll, solche wollte ich schon seit Jahren!!!


... no, no y éstos dos zócalos me regalaron del "punto limpio" porque casi diariamente me acerco por allí con la poda de hiedra. - Son espectacular, ¿no? Desde hace mil de años querría tener unos iguáles!!!



So, und dann gab's noch was leckeres Süsses! Waffeln mit Sahne und frischen Erd-, Him- und Heidelbeeren.


Pues, y luego había algo dulce! Waffles con nata y fresas y frambuesas frescas y arándanos frescos.



Aus meinen Projektkisten ist wieder etwas fertiggeworden, eine andere hat sich wieder mit Auftrags-Arbeiten gefüllt. So soll's sein, aber das zeige ich Euch ein anderes Mal.

Habt noch schöne Ferien, Urlaub oder einfach eine normale Woche,


De mís bandejas de proyectos he terminado unos trabajos, unos nuevos encargos se han añadidos. Asi tiene que ser pero lo enseñare otro día.

¡Qué tengáis muy buenas vacaciónes o simplemente una buena semana,


mil besitos,
Christl

Kommentare:

  1. Hm, die Waffeln sehen ja soooo lecker aus, da mag man gleich reinbeisen und geniesen. Deine Flohmarktfundstuecke sind fein. Glaeser kann Frau auch nie genug haben:) Und die geschenkten Sockel, das ist ja Klasse, da lohnt sich das Efeu Abschnitt wegbringen ja richtig toll. Hab noch einen schoenen Pfingstmontag.


    LG

    Kristina

    AntwortenLöschen
  2. Liebe Christl,

    da hast du aber wirklich eine tolle Ausbeute bein den "Schweizer Damen" gemacht! Aber die Sockel sind der Oberhammer - WUNDERSCHÖN
    Wir haben gerade zu Abend gegessen und deine leckere Waffel könnte ich gerade noch zum Nachtisch hinterher vernaschen - lecker, lecker!

    Schick dir liebe Grüße Sylvia

    AntwortenLöschen
  3. Liebe Christl,ja du liegst richtig Rovinj war mein Reiseziel,schön wars,ja die Häuser da muß dringendst was machen bevor es zu spät ist.Der Tourismus läuft voll ,zu viele Touristen waren es für mich.L.G.Edith.

    AntwortenLöschen
  4. Du zeigst Soooo oberleckere Waffeln, liebe Christl. Da könnt ich gleich noch mal zum Kühlschrank laufen... Deine Flohmarktfunde sind allerliebst. Am meisten freu ich mich aber für Dich, dass Du wieder Zeit hast für einen Flohmarktbummel. Genieß die Zeit!
    Liebe Rosaliegrüße und Gute Nacht ∙∙♥♥∙∙

    AntwortenLöschen