... und dann hatte ich noch ein Mini-Blogger-Treffen mit meiner lieben Tatjana von "Resis weisse Welt". In diesem supernetten Caffé in Landshut hatte sie schon mit ihrem Mann gewartet - ich kam gerade von Würzburg an ...
***
... y tambien he tenido un pequeñito encuentro de blogueras con Tatjana de "Resis weisse Welt". Ya me esperaba junto con su marido en éste café tán lindo en Landshut - yo acababa de venir de Würzburg ...
Ich kannte dieses Caffé noch gar nicht, so nett, mit wunderschönen Teilchen zum Einkaufen von IB Laursen, Maileg, Artefina etc. Schaut auch mal hier.
***
No conocía éste café, tan bonito, con cositas maravillosas para comprar, p.e. de IB Laursen, Maileg, Artefina, etc. Mirad aqui.
Und dieses süsse Täschchen für Kleines und Wichtiges hat sie mir geschenkt. Ist das nicht süss?! Mit Katze - logisch :oD. Und das Geschenkpapier ist auch sooooo hübsch. Da mache ich noch was daraus, wie mit dem vom letzten Jahr auch schon. (Ach ja, das habe ich Euch ja noch gar nicht gezeigt ...)
Vielen Dank nochmal, Ihr zwei, für den schönen Nachmittag, wenn's auch sooooooooo heiss war!
***
Me regaló éste pequeño neceser para cositas importantes y pequeñas. Hermoso, ¿no es verdad? Con gatito - claro :oD. Y el papel de regalo tambien me gusta tanto! Seguro que me viene una buena idea para ello. Iguál que el año pasado. (Ah, si, todavía falta de enseñarselo lo que he hecho con el papel del año pasado ...)
Otra vez muchas gracias a vosotros dos para la tarde tan bonita, aunque teníamos un calor imenso!
Bei soviel Shabby-Chic fiel mir jetzt hier zu Hause wieder das Holztablett ein, das ich noch aufhübschen wollte. Das hat mir mein Yannick noch in der Werkstatt seiner Ex-Schule gemacht. Zuerst grundiert in perlgrau, Rahmen in französisch blau ...
***
Con todo éste shabby-chic ahora en mí casa me he recordado de la bandeja de madera, la que yo querría pintar. Me ha elaborado Yannick en sú ex-colegio. Primero lo he pintado en un gris de perla, el marco en un azúl frances ...

... Streifen mit Hilfe von Kreppkleber aufgemalt, dann das Motiv mit Backpapier und weichem Bleistift aufgepaust und mit einem feinen Marker nachgezeichnet ...
***
... las rayas he pintado mediante de una cinta adhesiva, luego he copiado el motivo con papel de horno y un lápiz suave y lo he dibujado con un permanente fino ...
... FERTIG!
Mein neues Frühstücks-Tablett.
***
... LISTO!
Mí nueva bandeja de desayuno.
Habt noch einen schönen Feiertag! Ganz liebe Grüsse und
***
¡Qué tengáis un buen festivo!
mil besitos,
Christl

















































