... und weil wir uns heute alle so gern haben und der Himmel voller
***
... y porque especialmente hoy todos nos queremos mucho y el cielo está lleno con corazónes colgados yo tengo un regalo para todo/as vosotros/as: un tutorial del búho pequeño (ver aqui) como lo hago yo.
Tutorial:
Material / material
- weisse Wolle für Augen
und Puschelohren
- schwarzes Garn für
Schnabel und Aufhänger
- Füllmaterial
- schwarze Perlen für die
Augen
- 1 dicke Häkelnadel (z.B.
Nr. 4) und 1 dünnere Häkelnadel (z.B. Nr. 3)
- 1 dickere Nähnadel
- 1 Schere
|
-
hilo grueso de algodón de color
-
lana blanca y más fina para los ojos y las orejas
-
hilo negro para el pico y la tira
-
algodón para rellenar
-
unas cuentas negras para los ojos
-
un ganchillo nº 4
-
un ganchillo nº 3
-
1 aguja de cocer
-
tijeras
|
- in einem Fadenring (Anleitungen
hierfür gibt's im www) 4 fM häkeln, den Faden fest anziehen und den Ring mit
1 KM schliessen
- beginnen mit 1 LM und 1
fM in die 1. M, dann M 2 fM häkeln (= 8 M)
- beginnen mit 1 LM und 1
fM in die 1. M, dann noch einmal in jede M 2 fM häkeln (= 16 M)
|
-
montar 4 p.bajos en un anillo de hilo (ver instrucciónes en www), apretar el
hilo fuerte y cerrar el círculo con 1 cadeneta
- hacer
1 cadeneta y 1 p. bajo en el primer punto, seguir con 2 p. bajos en cada punto (= 8 p) y cerrar el
círculo con 1 cadeneta
- empezar
con 1 cadeneta y 1 p. bajo en el primer punto, seguir otra vez con 2 p. bajos
en cada punto (= 16 p)
|
- ab hier 7 Spiralrunden
mit fM hochhäkeln, dabei immer in das hintere Maschenglied der vorhergehenden
Runde einstechen
|
-
a partir de ahora tejer 7 vueltas espirales haciendo p. bajos introduciendo
el ganchillo en el hilo detrás del punto
|
- mit Füllwatte ausfüllen
|
- rellenar con algodón
|
- das Gehäkelte flach
übereinanderlegen und die Vorder- mit der Rückseite mit 8 fM zusammenhäkeln,
Faden abschneiden, vernähen
|
-
doblar el tejido y unir con 8 p. bajos el delantero con la trasera, cortar el
hilo, rematar
|
- in einem Fadenring aus
weisser Wolle 6 fM häkeln, den Faden fest zusammenziehen und den Ring mit 1
KM schliessen
- 3 LM (als Ersatz für das
1. St) häkeln und ein St in die erste fM der Vorrunde häkeln, dann jede
weitere M mit jeweils 2 St. verdoppeln (= 12 M), die Runde mit einer KM
schliessen, Faden abschneiden, vernähen
|
-
montar en un anillo de lana blanca 6 p. bajos, apretar el hilo fuerte y
cerrar el círculo con 1 cadenta
-
hacer 3 cadentas para sustituir el primer p. alto y tejer 1 p. alto en el
primer punto, seguir con 2 p. altos en cada punto de la vuelta anterior (= 12
p.), cerrar la vuelta con 1 cadenta, cortar la lana, rematar
|
- Das schwarze Garn
einfädeln, am oberen Rand mit der Nadel mittig einstechen (a) und ca. 3
Reihen unterhalb wieder ausstechen (b). Mit 2 kleinen senkrechten Stichen den
Schnabel andeuten,
|
-
Con hilo negro introducir la aguja en
el centro del borde superior (a) y sacarla unas 3 pasadas más abajo (b). Bordar
el pico con dos puntadas,
|
- dabei beim 2. Stich oben
einstechen (a) und 2 M weiter links wieder ausstechen (b), den weissen Kreis und ein Perle auffädeln,
|
- pinchar
la aguja (a) y sacarla a la izquierda pasando 2 puntos (b), ensartar un
círculo blanco y una cuenta negra,
|
- beim einstechen 2 M
weiter rechts vom Schnabel wieder ausstechen (Bild 1 Pfeil) und das 2. Auge
ebenso nähen. Dabei für den Schnabel etwas tiefer ausstechen (s. 2. Bild),
mit zwei längeren Stichen den Schnabel sticken, einstechen
|
-fijar
el ojo, pichar la aguja y sacarla pasando 2 puntos a la derecha del pico (ver
dibujo 1 flecha) y fijar de la misma manera el 2. ojo. Para formar el pico
sacar la aguja más abajo (ver dibujo 2 flecha) y bordar el pico con dos
puntadas más largas, introducir la aguja
|
- und am oberen Rand
mittig (s.Pfeil) wieder ausstechen. Zum Aufhängen die beiden Enden des
schwarzen Garns verknoten.
|
-
y sacarla en el centro del borde superior (ver flecha). Unir los dos hilos
con un nudo.
|
- Jetzt noch an beiden
Ecken am oberen Rand (s. Pfeil) für die Ohren noch ein paar weisse Fädchen
anknüpfen,
|
-
Ahora enlazar unos hilos blancos en los dos esquinas del borde superior para
las orejas,
|
Liebe Christl,
AntwortenLöschenvielen vielen Dank für die Anleitung, die Du uns heute g'schenkt hast...
Habe sie schon kopiert...., und mal sehen was bei mir daraus wird... ;0)
Ich wünsche Dir einen schönen/herzigen Tag
Liebe Grüsse
Silvie
Liebe Christl,
AntwortenLöschenso eine hübsche Idee :-)
Ein wunderschöner Valentinsstrauß
und die Eulen sind einfach süß !
Ganz viele liebe Grüße
sendet dir Urte
Die sind so allerliebst, die kleinen Eulchen und dann auch noch in Rosa - schmelz. Dank Dir für die Mühe mit der Anleitung, irgendwann bin ich dann auch soweit Eulen zu häkeln.
AntwortenLöschenLiebe Rosaliegrüße für ein schönes Wochenende
Ach sind die süß und so toll erklärt. Sehen ganz toll aus an die Zweige gehängt, gefällt mir!
AntwortenLöschenLG Astrid
Quizás me anime !,, no se ve tan difícil ,,,Feliz San Valentín y que tengas un bendecido fin de semana
AntwortenLöschenBesos
...da schau an, das kann ja wohl nicht angehen, dass ich das nicht gesehen hab!
AntwortenLöschenGeniale Anleitung, und schwups hab ich schon wieder ne Idee - wobei das häkeln noch etwas warten muss.
A herzigs Druckerl
Gabi