Zitat - täglich neu

Sonntag, 24. Januar 2016

Im Januar - en enero

 
Im Süden Madrid.
 
***
 
Madrid en el sur.

 
Im Norden die Sierra (sierra de Guadarrama).
 
***
 
La sierra en el norte (Sierra de Guadarrama).

 
Dazwischen sind wir auf dem Weg zum Ententeich.
 
***
 
Entre ellos nosotros caminando al estanque de patos.

 
Vorbei an blühenden Mandelbäumen.
 
***
 
Pasando por almendros en flor.

 
Achtung Bilderflut, denn es war soooo schwer Fotos auszusortieren :o)
 
***
 
¡Ojo! Ahora una cascada de fotos, porque era tan difícil elegir entre ellas :o)
 

 
 



 
Und dann ging's wieder nach Hause zu Kaffee und Kuchen, und frischem Blumensträusschen.
 
***
 
Luego hemos vuelto a casa a tomar café y pastel con ramos de flores frescos.

 
Hyazinthe, Eukalyptus, Mandelblüte und Pinienzweiglein.
 
***
 
Jacinto, eucalipto, flor de almendro y ramitas de pino.

 
Ein bisschen Winter, ein bisschen Frühling.
 
***
 
Un poco de invierno, un poco de primavera.

 
Da mache ich mal wieder bei Helga's - Holunderbluetchen - Friday-Flowerday mit, da war ich laaaange schon nicht mehr :o)
 
***
 
Con esto participo en el Friday-Flowerday de Helga - Holunderblütchen.

 
Mil besitos,
Christl



Kommentare:

  1. Liebe Christl,
    das sieht ja wunderschön frühlingshaft bei euch aus. Herrlich sind die blühenden Mandelbäume. Ach, ich will auch Frühling haben *lach*
    Liebe Grüße vom Emma und Lotte Frauchen

    AntwortenLöschen
  2. Traumhafte Bilder! Es geht Dir gut, und dass ist schön!
    Wir haben nach ganz viel Eis nun Tauwetter. Die Sonne könnte sich auch mal wieder zeigen
    liebe Grüsse
    Elisabeth

    AntwortenLöschen
  3. Oh liebe Christl,
    das war ja gar keine Bilderflut ICH WILL NOCH MEHR !!!!!!!
    Herrlich, bei uns waren es heute auch zehn Grad und Sonnenschein, aber Mandelblüten können wir keine bieten *lach*
    Dein Sträußchen für Helga ist herzallerliebst und ich freu ich schon auf`s Sofa und mein Gestricksel *lach*
    Ich schau mal gleich hin :O) .....

    AntwortenLöschen